อยู่ๆก็นึกถึงคำที่ว่า jinsei no bunkiten

หรือภาษาไทยเรียกได้ว่าจุดพลิกผลันของชีวิต

หากแต่ความหมายในภาษาญี่ปุ่นมุ่งเน้นไปที่

ความเปลี่ยนแปลงที่นำไปสู่สิ่งที่ดีกว่า

ที่อยู่ๆมานึกแบบนี้

เพราะอยากให้กำลังใจตัวเองในภาวะที่หลายอย่างปะเดปะดังเข้ามา

ตอนนี้อารมณ์คล้ายนักมวยเมาหมัด ยืนเอ๋ออยู่กลางเวที

อยากมองในแง่ดีว่าทุกเรื่องราวตอนนี้จะทำให้ได้พบกับสิ่งที่ดีกว่าในวันข้างหน้า

แต่ถึงจะมองในแง่บวกเข้าไว้

แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะผ่านทุกเรื่องราวไปได้อย่างไม่รู้สึกอะไร

ทั้งเหนื่อย เหงา และเหมือนไม่มีใครเข้าใจ

.

.

ช่วงนี้เลยพยามทำตัวติดเพื่อนเข้าไว้

หยุดเมื่อไหร่ก็ไม่อยากอยู่คนเดียวให้คิดมาก

.

.

สู้ๆนะ

บอกตัวเองเข้าไว้  

เด๋วมันจะ่ผ่านไปด้วยดี


 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ใช่จ้ะ ทำแบบนี้จะดีกว่า
จะเข้มแข็งได้เร็วกว่า big smile

#1 By Mrs. Holmes on 2009-05-26 23:37

ใช่ๆ สู้ๆเด๋วมันจะผ่านไปได้น้าาาbig smile
big smile สู้ ๆ นะซีจัง

#3 By b613 ดาวถัดมา on 2009-05-26 23:38

เพลงมันโดนใจใช่ม๊า confused smile

#4 By b613 ดาวถัดมา on 2009-05-28 01:24

โอ๋ ๆๆๆ confused smile

#5 By P (203.154.15.217) on 2009-05-29 08:42

ใช่ครับ มันต้องผ่านไปได้ด้วยดี
สู้ๆ ครับ big smile

#6 By บราอู1984 on 2009-06-01 21:48

ขอบคุณที่ให้กำลังใจน้า
ว่าแต่ทำไมตะเองต้องกลัวเค้าง่า

#7 By บราอู1984 on 2009-06-01 22:35

สู้ๆ ไม่ต้องเหงาน่ะ ..เดี๋ยวสักวันก็คนที่เข้าใจเราเอง

#8 By *.Noo.kwaN.* on 2009-06-02 21:59

โดยปกติ จุดพลิกผันของชีวิต ได้แก่

เลือกเรียนอะไร
ทำงานอะไร
และแต่งงานกับใคร

แต่จุดพลิกผันของชีวิตซีจุง ช่างไม่เหมือนใคร คือ การถูกย้ายโต๊ะทำงาน....

น่าสงสารจุง.... ชีวิตช่างผกผัน...

ว่าแต่ว่า เมาหมัดยืนเอ๋อ ยังดีกว่าร่วงลงไปนอนกองกับพื้นเวทีนะ

จะแพ้คะแนน หรือ แพ้น็อคก็เลือกเอา...

#9 By จุง จุง (203.185.131.97) on 2009-06-03 15:26